Chapter 404 I still like your unruly look


Chapter 404 I still like your unruly look

"Don't let this newspaper be seen by Mr. Bruno."

"Oh, my Holy Virgin Mary, even if we don't tell you, the impact of this matter is so great, it is only a matter of time before Mr. Bruno knows about it."

"It makes me sick! Why so many stupid people could be inspired by a book is beyond me."

If the conversation hadn't taken place at the French Embassy in China, I would have thought it was Mei Zilin. It made Bai Daen, the secretary of the office, swallow his saliva twice because it was sour.

The French Embassy in China ordered three newspapers: Renren Daily, Global Times and Yangcheng Daily.

The headline on the front page is a snapshot of the medal being awarded——

In the General Affairs Palace, Dubo Peng Pang presented the medal to Gu Lu with a ribbon around his neck. The scene was very formal. The Frenchman who was awarded the medal together with Gu Lu was also quite famous.

In fact, the specifications can be seen by looking at the method of conferring honors. "Commander's Order" is awarded at the neck, "Officer's Order" is awarded with a lapel and ribbon, and "Knight's Order" is awarded with a lapel and ribbon. There are clear procedures for this at home and abroad.

There is such a high-spirited young man in the photo.

But it is the "Global Times" that makes the French people working in the 49th City feel very shaken.

"In just two weeks, "Who Moved My Cheese" has sold more than 400,000 copies, the strongest volume in five years. Of course there are problems!"

"Even Les Echos and La Croix have relevant news. As obvious as the marble-like blue veins of Gorgonzola cheese, it is Mr. Pengpang's propaganda using his family's power." Bai Daen paused. , "This book will not help France at all!"

Les Echos is the most authoritative economic daily in France, and Bruno continues to pay attention to it. La Croix, as its name suggests, is a French religious newspaper. As a Christian, Bai Daen will certainly pay attention to it.

"Yes, the Global Times report is too exaggerated. The reaction on the Internet is controlled by the Pengpang family."

"It will definitely be hit by waves. Fortunately, Mr. Peng Pang has resigned, otherwise our big TV (embassy) will be affected."

"Our work now is more meaningful, stop focusing on these meaningless things."

Bai Daen and several embassy employees, including Bai Daen, seemed to have almost settled the whole matter, and they convinced each other.

After they separated, they all called back to inquire about the specific situation.

Talking about Bai Daen, he called his friend who was working in France and talked about it.

"The Cross newspaper said that "Who Moved My Cheese" is as important to France's confidence boosting as President Calvin's "Institutes of Christianity" is to the sect." Bai Daen asked in conclusion, "The Peng Pang family should not be able to control the Cross Report it?”

The friend on the phone responded, ""Book to Dibo" was born in France at the time when it was most suitable for it. At the same time, the translator, Mr. Dibo, as the first minister of the Ministry of Culture and Communications, is also the most suitable translator. It must be Let me judge..."Send Dibo Book" may only bring 10% of the encouragement to the people of the country."

But ten percent is scary enough. Bai Daen from other newspapers doesn't have such an intuitive impression, because people only have concepts about their own professional fields.

Who is Principal Calvin? It was Frenchman John Calvin, the founder of Calvinism, a Christian Protestant church.

To educate those who don’t understand Christianity is to reinforce its importance to the NBA. It is equivalent to Yu Yuxian's importance to Jian Wang San. It is equivalent to the importance of five thousand words to Daju...

"There is an old saying in China, and it is easy to translate into French. We can accept difficulties together, but it is difficult to enjoy the fruits of victory together. Why was "Who Moved My Cheese" not released when it was in the embassy?!"

Gu Lu hadn't sent it earlier because Dibo was not the leader in French culture at that time, and he didn't have the right location or people. But Bai Daen, who is the secretary of the agency room, would not think so. He would only think that Dibo should have exclusive experience. This is also the reason why the French media call this book "The Book of Farewell to Dibo", but Bai Daen will never call it this name.

After hanging up the phone, Bai Daen still had to place today's important tasks in the offices of the ambassadors, ministers, and counselors in a timely manner. Of course, he doesn't do so many things alone, after all, he manages many people.

"Mr. Bruno, this is the document that needs to be processed as a priority today." Bai Daen put down the folder.

The latter looked up and chatted, "I look in good spirits today."

He was indeed in good spirits, "Thank you, Mr. Bruno," Bai Daen planned to reply in the usual sentence structure, for example, Mr. Bruno was also very nice. But looking up, the ambassador didn't seem to be doing well - his eyes were a little numb.

Being able to become the king among secretaries is not a simple person. Bai Daen has eyes and ears in all directions, and he caught a glimpse of the "Echo" on the desk.

The front page headline of "Echo" read: "General TONG praises: Literature should play its role at any time, because the mission of writers is to assume social responsibility. The works jointly created by Mr. Dibo and Mr. Gu Lu demonstrate this characteristic." ”

Basically, the entire article only mentions Gu Lu in one or two sentences, and most of the rest is about Dibo.

It is true that in France, because of the existence of Dibo, "Who Moved My Cheese" was brought to a level that was completely inappropriate for this work.

After all, as the main C, it is normal for him to report in large volumes.

Because no matter what, it was impossible to avoid Gu Lu.

"Would you like a cup of coffee?" Bai Daen's words are basically equivalent to, Mr. Bruno, do you have anything to ask?

"Next week at the French Cultural Open Day, please invite Mr. Gu Lu to participate. He is a witness of our France-China friendship." Bruno said.

Activities such as cultural openings are the most common activities of the embassy. Friends from all walks of life, French-funded institutions and French students are invited to participate. They are basically held once or twice a year.

"Besides, in terms of personal relations, Mr. Gu Lu has a very close personal relationship with our embassy." Bruno said, "Good friendship is also a profound legacy left to us by Mr. Dibo."

"Oh, look, that's too fast. It's a huge fortune." Bruno changed his words.

The two communicated in French, and the pronunciation of property and inheritance in French is very different.

"I think Mr. Dibo won't mind, because Mr. Dibo also often makes jokes." Bai Daen said.

Then the two looked at each other and smiled, confirming that they were the right people. They were all very unhappy with Deebo.

No, why are you? Just translate a novel and then promote the novel, and you will take a big step towards becoming famous and leaving history.

You can't go through the back door as quickly as you! Bruno even wanted to report someone for cheating.

"Mr. Bruno has something that he almost said just now." Bai Daen said, "Mr. Albon is not feeling well, and the French Culture Open House may need to choose another person."

"It's such a pity, express your concern for me." Bruno said, "So, do you have any suggestions for the person to handle this matter?"

"Fabio, Mr. Fabio has always organized open days in the past." Bai Daen recommended.

There was no doubt that the recommendation was adopted.

Bruno exited the ambassador's office and closed the door for a few seconds before the rhythmic knocking sounded again. Yes, the new ambassador Bruno is banging on the table.

The second page of the Les Echos headline was still about Dibo.

"Dibaud Pompon said: There is no difficulty that we French people cannot overcome, just like Sniff and Hurry in "Send a Book to Dib". If we are good at changing and discovering opportunities, our French economy will definitely move forward again. OK! We will also firmly oppose the Mercosur Free Trade Agreement..."

The financial newspaper Les Echos interviewed the head of the Ministry of Culture and Communications to think for themselves how successful Dibo was this time.

I can’t watch it.

Putting the newspaper aside, Bruno wants to numb himself with work - he must work hard on trade with China, what he does is the real thing that benefits the country and the people!

After working for more than two hours, Bruno stopped and walked quickly back to the living area.

Ambassadors and ministers all live in the living area, and more directly, they have food and accommodation included.

He began to rummage in the drawer, and after a long time, he found a mobile phone. Bruno came to China and changed his cell phone to a new one. Due to the nature of work, old mobile phones cannot be discarded casually even if they are formatted.

He turned on his phone and found the previous message from Dibo introducing him to Gu Lu, and copied down the phone number.

It is indeed beneficial to the country and the people to establish good trade relations with Dongda University, but Bruno wants to make progress too much! There is a shortcut, but who is willing to take it step by step? He didn't want to anyway. Besides, it doesn't hurt to befriend a talented writer.

In addition, Bai Daen has made arrangements for the open day. Of course Albon was not unwell, but the new ambassador was not interested in cultural exports, so the funds were approved to be small and small. Now it has been replaced by Fabio, which was used before, which means that the specifications are still the same.

Look, who said that Europeans and Americans speak directly, while political people must speak in a roundabout way? After all, the smartest group of people in human history are doing such a thing.

Therefore, a great politician is far more rare than a great writer.

The scene at the embassy is only part of the impact of the Global Times.

What is even more surprising are the domestic self-media and the melon-eating public.

[The youngest recipient of the Order of Arts and Letters]

[Probably the Chinese person who has the greatest influence on France in the 21st century]

[The secret behind Gu Lu’s massive popularity abroad]

Waiting for the keyword, the flying gravel stuck into the eyes, which was impossible to ignore even if you wanted to.

"Sometimes the news that the regular media breaks is more exaggerated than the marketing slogan - [A book has helped millions of French people regain their confidence], I am a green plant, I don't dare to use the marketing slogan like this, right?" .”

"What, I have never been able to figure out whether Gu Lu's literary status is high or low. After all, in the Writers Association and the Federation of Literary and Art Circles, there is basically no one to investigate, and there is no important position, but the official media often appears, and they always represent the country. ”

"My graduation thesis is about him. Gu Lu seems to have the ability to study the culture of other countries and then create works specifically for that country. "Mr. Holmes" and the United Kingdom, "The Devotion of Suspect X" and neon, Now this one is about France.”

"What the person above said is right, that's why such talents are recruited by the country."

……

The most recent writer in the writers circle to be awarded the Medal of Arts and Letters is Bi Feiyu, the author of "Massage" and "Corn". Students in Jiangsu and Zhejiang should be more familiar with "Wangjiazhuang on Blue Star".

Of course, he holds the title of knight, and Gu Lu holds the title of commander. The previous writer with the title of commander was Cha Liangyong fifteen years ago.

Commander Gu Lu, officer, and knight are the first, second, and third rate. In his previous life, he read online articles and felt that it was strange to use first-rate, second-rate, and third-rate in articles about upgrading and fighting monsters. For the realm of acquired nature and innate nature, third-rate people are indeed just getting started, but for ordinary people who cannot practice, they have already crossed the level. Every time I see people in the book, I respectfully say, "Master xx is a third-rate master!"

Are you really praising someone? Gu Lu himself thinks that knights, officers, and commanders are better sorted, and just using them alone doesn't sound like a curse.

Closer to home, Gu Lu seemed to have completed the think tank mission unknowingly?

Chairman Wen, the head of the think tank, is very confused right now. You said Gu Lu’s practice was successful, but “Who Moved My Cheese” doesn’t have Chinese elements. But it was unsuccessful - Gu Lu was introduced. Gu Lu himself is a living Chinese element!

"So what is the reference significance of this practice?" Chairman Wen was struggling with this point.

Cultivate another Gu Lu? And then make friends with political figures from other countries?

This joke is so funny.

While Chairman Wen was struggling, the phone rang, and the caller was "Gu Lu".

"Chairman Wen, I never expected that "Who Moved the Cheese" would be so popular abroad. It can be said to be an unexpected surprise, and I was quite surprised. I called to tell the chairman that a small incident interrupted Without my plan, this work is just a gift to a friend, not a practical work.”

What Gu Lu said on the phone was true to his feelings, but the more true to his feelings, the more awkward it sounded.

Accidental, small, convenient? Do you want to listen to what you are saying?

"I understand. Thank you for the call from Expert Xiao Gu. We are struggling with this matter." Chairman Wen had also seen strong winds and waves, so he responded in a calm tone.

"It will take more than a month to see the results." Gu Lu left himself plenty of time.

Chairman Wen explained on the phone that he was very much looking forward to it. He was really looking forward to it. After all, a small trick has such power, so how serious is it?

"Then I won't disturb Chairman Wen."

Gu Lu hung up the phone. He only learned about cheese's success abroad after receiving the award in France.

When he returned to China, he immediately explained the matter clearly, because his plan was to set the example for the think tank that "occasional mentions are better than the main topic."

The three Cthulhu works "Call of Cthulhu", "Color of Stars" and "Rat in the Wall" are ready to go. Don't be misunderstood by the think tank management staff. He has really thought about this matter. It is best to give some enlightenment. If there is no enlightenment, then it is completely OK to eliminate the difficulties on the way forward.

What does it mean? In "The Horror at Portersham", the stunning pastoral dog left a deep impression on the British. Then you only need to add Chinese elements in certain specific places to complete the output.

Take Gu Lu himself, for example. He doesn't like candy, but he still can't forget the Jinliren candy he saw in a book.

I feel like readers are weird, not so impressed by long descriptions...

Give it a try. After all, British Cthulhu readers even rushed to China to urge me to submit manuscripts.

After typing out the titles of several articles, Gu Lu just packed up and walked out.

I just received a text message that there is a package at Cainiao Station. Gu Lu opened his shopping app, but it seemed like he didn't buy anything.

Gu Lu glanced at the heavy and big package and it was an international package. Aren’t international parcels usually delivered to the door and signed for?

The shipping location is Paris...

No way? Probably not!

Gu Lu thought of a terrible possibility.

(End of chapter)

Previous Details Next