Chapter 207 How dare you rewrite Liaozhai? !


Chapter 207 How dare you rewrite Liaozhai? !

Shio No Choji is the follow-up chapter of Hyakumonogatari. Gu Lu cannot read Japanese, so Oe Katsuhiko translated his own works, the first two chapters "Washing Bean Demon" and "Hakuzo Lord" into Chinese , please ask Gu Lu for advice.

Hey guys, what a tribute.

"I know that Owl Man was remade on Earth, and Hanakusa Bento won the Naoki Award, the highest award in the neon popular novel world, but is the influence so great?" Gu Lu scratched his head.

This is a very typical thinking. Because I am not involved in the neon author circle, I don’t know the value of the two works.

To use an easy-to-understand analogy in the Internet literary circle, "Owl Man" + "Flower and Grass Bento" was to the neon writer world in 2012, just like "Buddha is the Tao" by Meng Shenji was to the Internet literary circle, directly creating a new era Great flood!

"I would like to pay tribute to you. I have never heard of "Hundred Stories". The story is also in a scientific style. I would give it a 70% rating. It is very likely that it will not be released at all."

Therefore. Gu Lu continued to encourage Katsuhiko Oe, and Zhu Chuan still had a few articles that needed to be translated, but he couldn't break his heart by breaking the new translation he finally found.

The power of language is very powerful. After being encouraged by Gu Lu twice, Oe Katsuhiko decided to submit articles to Kodansha under the pen name "Kyogoku Natsuhiko".

The cabin was dark. Since Oe Katsuhiko saw Gu Lu’s email when he came out and was busy replying to it, he didn’t go to the kitchen faucet to drink water as usual. Naturally, he didn’t open the curtains. The street lights can't shine in.

The apartment he rents in Osaka relies entirely on the kitchen window for lighting and ventilation.

"If the Hyakumonogatari series can be successful, then..." Katsuhiko Oe looked at his computer. He also had the outline of another book on his computer.

This book is also a mystery work, and he has temporarily named it "The Summer of Birds". From a business perspective, Oe Katsuhiko believes that the Hyakumonogatari series is more likely to succeed.

The night gave Katsuhiko Oe the inspiration to create, and Gu Lu had to go to school the next day, so he definitely couldn't stay up late.

When he went to bed that night, Gu Lu was still thinking about Wei Jiao. Of course, he was not worried about the panda. The relationship was really not that good.

What he was thinking about was why he had this arrogant attitude of dismissing Wei Jiao from the very beginning, thinking that her thoughts were absolutely trivial and not a big deal.

Gu Lu didn’t like this attitude.

"Is it possible that because I am famous for copying my articles, I subconsciously feel superior to others?"

Soon, Gu Lu denied this conjecture in his mind and found the correct answer. It was because of time travel. !

To be precise, the more than 20 years of hard life I lived before time travel, probably what I was thinking in my mind was, "I have been through such hard days, and you are still a student. What does this little thing you encounter mean?"< br>


"Stop thinking like that. It's stupid to think like that. You've suffered a lot. Just because others can't compare to you doesn't count." Gu Lu corrected his thoughts in his mind and fell asleep contentedly.

The next day, Gu Lu observed carefully. The panda in the classroom was no different from usual.

It is said that children’s emotions are easy to detect, but this is not necessarily true.

"Some people's emotions collapse when they are laughing and joking." Gu Lu looked away. He thought of one thing and his mood became worse.

As I said last week, we will conduct a physical examination on the club activity day this week to see if there has been any regression after the winter vacation.

Today is Wednesday! Gu Lu had experienced the experience last semester when he was helped back to the classroom by Lu Ping.

"I regret it. I shouldn't have been so lazy during the winter vacation. I should have run honestly." Gu Lu was very active in his heart.

In the blink of an eye, it’s afternoon.

"诱辱辱边hurry up and save my life. Teacher Wu Du is crazy and wants us to..."

Gu Lu interrupted Li Guyuan, saying that he could not save himself now that the Clay Bodhisattva was crossing the river. The tail of February is Pisces, so Gu Lu is fishing. The new issue of "Science Fiction World" will be released in a week, and MM magazine has just been released. For a while, no short stories by Gu Lu have been published on the market.

It also has something to do with the fact that Gu Lu has been drawing long novels recently.

The latest articles are still in the mailbox of "People's Literature".

The review process of "People's Literature" magazine is no different from that of other publications, including the editor in charge of the initial review, the review editor, and the editor-in-chief of the final review.

The only difference may be that the editor is more professional. Wait, it’s not right to say professional. It should be that the cultural quality is higher.

For example, Liu Yong, the editor of Team B, has an ordinary name, but he graduated from Tsinghua University. After graduation, he served as editor of "Modu Literature" and published many articles in newspapers and magazines.

Literary quality is really guaranteed. Look at Liu Yong’s hair. He has so many gray hairs in his thirties. This is the symbol of a strong man!

The current editors of People's Literature are divided into three ABC groups, corresponding to six columns: A. Hymn to Light and the Post-80s Generation, B. Short Stories and Novellas, and C. Prose and Poetry.

“It was close. It’s okay for this article to be published in provincial publications, but it has to be published by the people. I’m sorry for the delay.” Liu Yong wrote down another article.

It is not a question of whether it is strict or not, but it is a matter of being the most valuable publication in the country and its requirements are so high.

"The prescription of my glasses has become thicker again. Brother Liu, do you want to go out and smoke a cigarette?" The editor next to him, who was also from Group B, asked.

"No, my back hurts a little when I get up. I'll sit down for a while." Liu Yong said.

“I used to love reading these books when I was studying. My eyes were so short-sighted when I read them, and I felt so proud. Now that I think about it, I was quite naive at that time.” The editor-in-chief Cuntou said, “Now after graduation, I only know how to work... "

Liu Yong is used to it. His colleagues are often sad fans, "What? Do you miss campus life?"

"I realized that work is easier than studying. "More, hahaha, whoever wants to go to school can go." After the editor-in-chief said this, he left quickly, probably because he was addicted to cigarettes.

Is work better than campus life? Liu Yong asked himself. There was no answer, so he did not pause anymore and continued to review the next article. Even though there were many editors in the editorial department responsible for the preliminary review, there were too many authors who submitted their votes to "People's Literature" across the country.

""Double Lanterns" and "Ruiyun", written by Gu Lu..." Liu Yong started to read.

Liu Yong was startled by the first sentence in the opening chapter, [adapted from "Strange Stories from a Chinese Studio - Two Lanterns"]. Looking further down, the second chapter Ruiyun was also adapted.

Oops! There are still people who dare to rewrite Liaozhai.

As far as the story and writing style of "Liao Zhai" are concerned, it is too easy to overturn.

"Fortunately it's not classical Chinese." Liu Yong muttered in his mind because he hated modern writers writing classical Chinese for submission.

It’s not that I hate classical Chinese, but that many people’s classical Chinese skills are not up to par and they just write nonsense.

Fortunately, these two articles are not so big. The bigger problem is, how to translate it into popular language? Comparing the translation of the original text, what differences can be found?

Liu Yong also took out his mobile phone and easily searched for the original text of Shuang Deng. After all, books like "Liao Zhai" have long been in the public edition, and there are too many versions on the Internet.

"Interesting, really interesting." Liu Yong read the beginning.

(End of this chapter)

Previous Details Next